Salvatore Santagata

Salvatore Santagata

May 29, 1949 - November 21, 2022

“ On November 21 with his closest family by his side, our dear Salvatore took his final breath and became our guardian angel.

He leaves behind his loving wife Giovanna, his son Philip (Sarina), daughter Tanya (Luigi), cherished grand-daughter Carina Antonia as well as his brother in law Nicola (Felicia) and many nieces & nephews.

Viewing will be at complexe Loreto Friday November 25 from 2:00 to 5:00 pm and 7:00 to 9:00 pm.

Funeral mass will take place at Mont Carmel Church on Saturday, November 26 at 9:30 am.

In lieu of flowers, please consider making a donation to the Maisoneuve Rosemont Hospital Foundation, the Canadian Cancer Society, or to the charity of your choosing.”


Place of funeral

The funeral will take place on November 26, 2022 at 9:30 AM at Mont Carmel Church (7645 Rue du Mans, Saint-Leonard QC H1S 2A1) followed by burial at Le Repos St.Francois D`Assise cemetery (6893 Sherbrooke Est, Montreal QC H1N 1C7)

Visiting Hours

Complexe Funeraire Loreto
4975 boul des Grandes Prairies, St-Léonard, QC, H1R 1A5
  • Friday, November 25, 2022
  • 2:00 PM - 5:00 PM
    7:00 PM - 9:00 PM
  • Saturday, November 26, 2022
  • 7:30 AM - 9:00 AM


Please feel free to sign the guestbook

Your email address will not be published. Required fields are marked *



  1. Dear Giovanna, just heard about your loss. My deepest sympathies to you and your family.

  2. Sending you and your loved ones, our deepest sympathies for your loss, I know it is a difficult to accept, but we need to tell eachother that our father s are in a better place and only time will heal 🙏 our sorrows.
    Vincent Rossi

  3. Chères Madame Giovanna et famille Santagata, Avec grande tristesse nous apprenons le décès de Monsieur Salvatore. Je me souviens d’un homme bon, bienveillant, respectueux, souriant avec qui j’ai échangé de nombreuses conversations avec simplicité et sincère amitié. Nous nous souviendrons de Monsieur Salvatore. Soyez courageux. Il veille sur vous. Nous vous offrons nos plus sincères condoléances.
    Dr Jean Pierre et Madame Luciella Teolis

  4. Chères Madame Giovanna et famille Santagata, Avec grande tristesse nous apprenons le décès de Monsieur Salvatore. Je me souviens d’un homme bon, bienveillant, respectueux, souriant avec qui j’ai échangé de nombreuses conversations avec simplicité et sincère amitié. Nous nous souviendrons de Monsieur Salvatore. Soyez courageux. Il veille sur vous. Nous vous offrons nos plus sincères condoléances.
    Dr Jean Pierre et Madame Luciella Teolis

  5. Chères Madame Giovanna et famille Santagata,
    Avec beaucoup de tristesse nous apprenons le décès de M. Salvatore. Je me souviens d’un homme affable, bienveillant, souriant avec qui je me suis entretenu de multiples fois dans des conversations empreintes de simplicité et de sincère amitié. Je le garderai présent dans ma mémoire. Soyez courageux. Il veille sur vous tous. Nous vous offrons nos plus sincères condoléances.
    Dr Jean Pierre et Mme Luciella Teolis

  6. Cara Giovanna, ho saputo della triste notizie. Mi dispiace tanto, hai provato con tutto il tuo amore a combattere la malattia in questi ultimi mesi ma purtroppo la vita ha deciso diversamente.
    Ora fatti coraggio sapendo che adesso Salvatore è finalmente sereno ed in pace con se stesso e ti e vi aiuterà ad andare avanti. La tua famiglia ha bisogno di te e tu di loro, quindi state uniti in ricordo del vostro caro ed amato Salvatore che vi ha e vorrà sempre bene. Un forte abbraccio ed un carissimo ricordo della vostra accoglienza. Lisandra

  7. My sincere condolences to the entire family, my thoughts and prayers are with you , may he rest in eternal peace.

  8. Sincere condoglianze a voi tutti Di famiglia che il signore vi da tanta Forza e coraggio in questo momento Cosi doloroso siamo con voi con tanto affetto