Costantino Montanaro

Costantino Montanaro

16 novembre 1937 - 3 décembre 2023

It is with great sadness that the family announces the passing of Mr. Costantino Montanaro on December 3, 2023, at the age of 86.

A beloved husband, father, grandfather and great grandfather.  He was a beautiful, generous and kind person with a heart of gold.  He was a man who went above and beyond for those he loved especially for his family. He was the true definition of a selfless man.  He will be dearly missed but our countless beautiful memories of our time spent with him will live forever.

He leaves to mourn his wife Clementina, his daughters Emily and Pina (Jimmy); his grandchildren Carlo (Sina), Maria (Frank), Liboria (Sherif), Tino, and Joseph (Olivia); and his great grandchildren Laura, Valentina and Gianmarco. He also leaves to mourn his brother Umberto and sister Leonilda, sisters-in-laws, his nieces, nephews and all the people who were blessed to have known him.


Lieu de funérailles

Les funérailles auront lieu le 9 décembre 2023 à 12:00 à Our Lady of Divine Love (765 Rue Roland-Forget, Laval, QC H7E 4C1), suivie par l'inhumation au cimetière Mausolée Saint-Martin (2159 Boul Saint-Martin Est, Laval, QC H7E 4X6)

Heures de visite

Complexe Funéraire Loreto
4975 boul. des Grandes Prairies, St-Léonard, QC, H1R1A5
  • vendredi, 8 décembre 2023
  • 17:00 - 21:00
  • samedi, 9 décembre 2023
  • 10:00 - 11:15


S'il vous plaît, sentez-vous libre de signer le livre de condoléances

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *



  1. Chères Émilia et Pina,
    Toutes mes sympathies à vous, votre mère et famille.

    Ce n’est pas une grande consolation, toutefois, le fait de le chérir dans vos pensées, fera en sorte qu’il sera toujours présent à vos côtés.

    Mes pensées sont avec vous,
    Adriana 🙏 XXX

  2. Chère Émilia,
    Je suis sincèrement désolée d’apprendre le décès de ton père, qu’il repose en paix.
    Je t’envoie toutes mes pensées et ma force pour t’aider à affronter cette période d’immense chagrin, ainsi qu’à ta famille…

    Dini xxx

  3. Chères Émilia et Pina,
    Toutes mes sympathies à vous, votre mère et famille.

    Ce n’est pas une grande consolation, toutefois, le fait de le chérir dans vos pensées, fera en sorte qu’il sera toujours présent à vos côtés.

    Mes pensées sont avec vous,
    Adriana 🙏 XXX

  4. Chères Émilia et Pina,
    Toutes mes sympathies à vous et votre mère pour cette grande perte.
    Ce n’est pas une grande consolation, toutefois, le fait de le chérir dans vos cœurs fait en sorte qu’il sera toujours présent à vos côtés.
    Mes pensées sont avec vous.
    Adriana XXX

  5. Our sincere condolences to all the family. Our dear Zio Costantino will be so greatly missed, however the wonderful memories which we had over the years will last forever. A truly remarkable man with a heart of gold. So proud to say he was our uncle.

    Thomas Judite David & Alicia Iannicelli

  6. Toutes mes pensées sont avec toi et ta famille en ces moments de tristesse. Que les beaux souvenirs passés en sa conmpagnie puissent vous réconforter.

    Mes sincères sympathies

  7. My deepest condolences to all the family. I will never forget the times we spent together. He was a very generous and kind man.
    Le mie sincere condoglianze a zia Clementina e famiglia
    Maria Falcicchio e famiglia da Vancouver

  8. Our deepest condolences to the family. Heaven has gained another beautiful Angel. 🙏🏻😇

  9. A beautiful obituary tribute to a great man. A true gentleman, a man of honour and truth. It is with humility and love that I say that I am a better person because I was Blessed to have this beloved man, my uncle, in my life.
    Good Bless you all, zia Clementina, Emilia, Pina, Jimmy and all the grand and great grand children. He is at Peace. All my love and respect, Anna Marchese