Ginetta Mastracchio Mastrocola

Ginetta Mastracchio Mastrocola

9 avril 1960 - 13 janvier 2019

After a long battle with MS, it is with great sadness we announce the passing of Ginetta Mastracchio, beloved wife of Ralph Mastrocola.  Other than her husband she leaves to mourn her daughter  Melissa, her mother Rosina Paulozza, her sisters, Maria and Ida as well as her father-in-law Mario, brother-in-law, Claudio (Anna), and sister-in-law, Marisa (Frank), nieces, nephews, family and friends.


Lieu de funérailles

Les funérailles auront lieu le 19 janvier 2019 à 16:00 à Complexe Loreto (4975 boul des Grandes Prairies, St-Léonard, QC, H1R 1A5)

Heures de visite

Complexe Funéraire Loreto
4975 boul. des Grandes Prairies, St-Léonard, QC H1R 1A5
  • vendredi, 18 janvier 2019
  • 19:00 - 22:00
    00:00 - 03:00
  • samedi, 19 janvier 2019
  • 14:00 - 15:45


S'il vous plaît, sentez-vous libre de signer le livre de condoléances

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *



  1. Hi mama,
    I cant believe it’s been 3 years since we left each other. I miss you more everyday.

    I love you

  2. My sincerest condolences on your loss. May you find comfort in your fondest of memories. My thoughts are with you all.

  3. My sincerest condolences Melissa and Ralph. She is now with the angels. She will always be considered one of my greatest friends. Gina had a a heart of gold a brilliant mind and a kind soul. Bless you

  4. Our deepest condolences to the entire family. Our thoughts and prayers are with you all.

  5. My sincere condolences to you and all your family. She will be missed and will be forever in your hearts.

  6. Dear Maria,
    My sincere condolences on the loss of your sister. My thoughts are with you at this difficult time. Linda

  7. Our deepest sympathies to your family. Our thoughts are with you.
    Michael Chuby & Family

  8. Le nostre sentite condoglianze a tutta la famiglia, possa il Signore consolare i vostri cuori per la vostra perdita , Gina era una una donna meravigliosa . Pregheremo per voi .

  9. Ma chère Ida,
    C’est avec mon coeur que je partage ta grande peine.
    Mes plus sincères condoléances à la famille et aux proches de Ginetta. Je vous souhaite tous la force et le courage nécessaire pour traverser cette dure épreuve.
    La vie nous est donnée, la vie nous est reprise malgré notre volonté.
    Ginetta est maintenant un ange qui veillera sur vous.
    Mes pensées vous accompagnent.
    Danielle

  10. Our deepest condolences to the entire family. Our hearts go out to you all during this very difficult time. They only consolation that you have at this time, is that Gina is free from suffering. Keep her memory alive in your daily lives .
    She will never be forgotten

    Ida and Filippo Ianiro